S2E8: Buson, Translation, and Food Part 2

Highlights from Poetry Pea I’ve learned a great deal from Patricia’s two-part conversation with Janice Doppler about the concept of zoka in haiku. I think it’s her best workshop yet! Be sure to check it out, so you’ll be ready to submit your haiku when the submission period opens. Part 1 link: ⁠https://poetrypea.com/s6e31-zoka-how-to-use-it-in-your-writing-part-1-featuring-janice-doppler/⁠ Part 2Continue reading “S2E8: Buson, Translation, and Food Part 2”

S2E7: Buson, Translation, and Food Part 1

More About Patricia Visit the Poetry Pea website to learn more about the podcast and journal: ⁠https://poetrypea.com/⁠ View Patricia’s contributions to re:Virals and Per Diem for the Haiku Foundation:⁠ https://thehaikufoundation.org/tag/patricia-mcguire/⁠ Watch Patricia’s 2020 presentation at the Haiku Society of America Conference: ⁠https://youtu.be/QzPHybySDgw?si=IQOf8EtF2DczSbU_⁠ In Gratitude Thanks to Kimberly Kuchar for buying three coffees to support theContinue reading “S2E7: Buson, Translation, and Food Part 1”

Accepting the Challenges of Translation

Before I commence with this week’s post, I want to take a moment to thank Kimberly Kuchar for buying me three coffees in support of this work. I’m grateful for the support! I’m working on some late summer and early autumn bonus content. If you want to contribute financially, you can do so using theContinue reading “Accepting the Challenges of Translation”

Lost Haiku, Authorship, and Translation

Before I begin: Remember that the deadline for the community open mic is Monday, August 28th at 11:59 pm CST! Read the reminder post for updated submission details. Link: https://culinarysaijiki.com/2023/08/21/reminder-last-chance-for-the-podcast-open-mic/ I’ve slowly started to build up an interesting collection of mid- to late-twentieth century classical haiku translations. Many of these anthologies are by people that,Continue reading “Lost Haiku, Authorship, and Translation”

Food in Classical Haiku: First Thoughts

While saijiki generally focus on contemporary haiku, I also felt called to take a look at classical haiku to see how poets of the past incorporated food into their work. Since I have to rely on translation, and no two translations are the same, I plan to revisit this topic from time to time, exploringContinue reading “Food in Classical Haiku: First Thoughts”